Le combat contre la surpopulation

Wer aber so denkt, der ist seines Lebens ebenso nicht würdig und nicht fähig, wie auch jene nicht, welche durch falsche Humanität und falsche Nächstenliebe usw. allen Wahnsinn der Weiter-Überbevölkerung noch vorantreiben und alle übrigen noch schlimmeren und kommenden Probleme der irdischen Menschheit ins Unermessliche steigern. Und wer so denkt oder der Meinung ist, dass die Welt in Ordnung sei wie sie gerade ist, der will, dass es keinen Fortschritt gibt und dass die Welt und alles Leben zerstört und vernichtet werden.

Celui qui pense comme ceci n'est ni digne, ni capable de la vie qui lui a été donnée; il en est de même pour ceux qui, par faux humanisme et amour erroné du prochain etc., prêchent la folie de la surpopulation et attisent ainsi tous les autres graves problèmes, présents ou à venir de l'humanité. Celui qui pense que tout baigne dans l'huile, ne veut pas qu’il y ait un progrès et désirerait que le monde et toute vie soient éteints.

Alle brüllenden Übel der irdischen Menschheit finden ihren Ursprung und ihr Bestehen in der Tatsache der Überbevölkerung und deren unaufhaltsamen weiteren unverantwortlichen Steigerung. Also kann das Übel nur dadurch bekämpft und behoben werden, indem es an den Wurzeln erfasst, ausgerissen und vernichtet wird: Die irdische Menschheit muss drastisch reduziert werden. Die einzige humane Basis einer Menschheitsreduzierung jedoch kann nur durch eine Geburtenregelung erfolgen, die erst ab einem bestimmten Alter der Eheleute und auch nur eine strengstens bestimmte Anzahl Nachkommen erlaubt; dies wider alle Ausflüchte, Widerreden, Ängste und Blödsinnskommentare jener Schwachsinnigen, die aus militärischen, religiösen, sozialen, egoistischen oder falschen Humanitäts- und Nächstenliebegründen behaupten, dass Nachkommen in grosser Zahl erforderlich seien und dass eine Geburtenkontrolle religionswidrig und unmenschlich usw. sei. Solchen Schwachsinn vermögen nur grenzenlose Egoisten, Sektierer und sonstige Lebensunfähige vorzubringen, die weder von natürlichen Gesetzen und Geboten, geschweige denn von wahrheitlicher Logik auch nur einen Dunst eines Ahnungsschimmers haben.

Tous les maux criants de l'humanité terrestre trouvent leur origine et leur existence dans la surpopulation et son irresponsable et irrémédiable escalade en découlant. Ce malheur peut être combattu et traité seulement en le prenant par la racine, en l’arrachant et en le détruisant: le nombre de la population humaine doit être rigoureusement réduit. La seule méthode humaine, éthique et humanitaire par laquelle ce but peut être atteint est la régulation rigoureuse des naissances à l'échelle mondiale. Selon cette méthode, seuls les ménages et couples mariés d'un âge prédéterminé seraient éligibles pour avoir un nombre strictement spécifique d'enfants.